Prologue
Clara Burghelea
You text me you are dying one Thursday
afternoon in the middle of my Phonics class
and I see sounds melt away, slowly trickle
down the floor, a jolly puddle. Ten kids watch
my lips go white, a folded hummingbird
throbbing inside the throat. All of a sudden,
I am a giant spider crawling into the west
corner of the tall room, above ABC posters
and measuring charts, a thick, choky web
spurting out of eyes, mouth, hands. A pair
of sticky fingers feel at my left leg. Miss Clara,
your nose is bleeding. My upper lip is moist,
my tongue tastes metal. For the first time
in months, post Covid, I can actually feel
a salty subtle flavor and I smile. I won’t wipe
it, this ironish reminder of being alive, back
to my senses, though my heart, limp fish,
is choking with sorrow, yet you won’t let
me walk this, rather snowslide into acceptance.
What remains, remains, you say, as if love
can be burnt off and the bitter ashes won’t
clog my breath, so I am here licking at
this shallow wound, a nosebleed and before
I know it, I am lost in the squall of you, and
will have poems grow out of my chest like
mushrooms during dew hours and you will
know the sound a woman makes when birthing.
Clara Burghelea is a Romanian-born poet with an MFA in Poetry from Adelphi University. Recipient of the Robert Muroff Poetry Award, her poems and translations appeared in Ambit, HeadStuff, Waxwing, The Cortland Review and elsewhere. Her collection The Flavor of The Other was published in 2020 with Dos Madres Press. She is the Translation/International Poetry Editor of The Blue Nib.